GIORNO DEI LAVORATORI / DÍA DE LOS TRABAJADORES

Pellizza da Volpedo - Il Quarto Stato - 1901, Milano, Civica Galleria d'Arte Moderna


El 1º de mayo de 1889 en París, quedó instituido el Día Internacional del Trabajador, durante el Congreso de la Asociación Internacional de Sindicatos Europeos. Esta fecha fue instituida como jornada de lucha por la Segunda Internacional en julio de 1889 para perpetuar la memoria de los trabajadores que fueron detenidos y ajusticiados por manifestarse en Chicago en 1886 por la jornada laboral de ocho horas.

LOS MARTIRES DE CHICAGO: Augusto SPIES;Miguel SCHWAB;Oscar W. NEEBE;Adolfo FISCHER;Luis LING; Jorge ENGEL; Samuel FIELDER y Alberto R. PARSONS.-

Las condiciones laborales de la clase obrera eran deplorables, niños, mujeres y hombres eran explotados en jornadas de hasta dieciocho horas diarias sin descanso semanal y con remuneraciones ínfimas. Los obreros debían levantarse a las cuatro de la madrugada, y regresaban a sus casas después de las ocho de la noche, e incluso más tarde, de manera que jamás veían a sus mujeres e hijos a la luz del día. La Revolución Industrial avanzaba con su tecnología y su injusticia, y con ella EEUU comenzaba a crecer como país industrializado atrayendo a miles de obreros de Europa que buscaban mejores condiciones de trabajo.



Fue un 1° de Mayo de 1886, el día elegido por núcleos obreros de Estados Unidos para elevar una misma voz de reclamo: las ocho horas diarias de trabajo. Hasta entonces las fábricas, las minas, el ferrocarril, los comercios..., prácticamente no había excepción: los obreros debían cumplir jornadas de labor que llegaban hasta las 12, 14 o 18 horas de duración.
Esta reivindicación emprendida por obreros norteamericanos, fue inmediatamente adoptada y promovida por la Asociación Internacional de los Trabajadores, que la convertiría en demanda común de la clase obrera de todo el mundo. El Congreso de París de la Segunda Internacional acordó celebrar el Día del Trabajador el 1º de mayo de cada año, con mitines obreros y manifestaciones reivindicativas en todo el mundo. La jornada de ocho horas de trabajo, actualmente es ley en casi todos los países, aunque se busca la forma de evadirla.

Sin embargo, el 1º de Mayo debe servirnos no sólo para recordar a aquellos obreros de la historia, sino también -y más que nada- para traer a cuenta que ha pasado más de un siglo desde aquel entonces y los trabajadores del mundo siguen sin gozar los derechos que les corresponden. Es más, ni siquiera el derecho de trabajar existe hoy en la mayor parte de los países.

Ischitella


Ischitella pequeño centro habitado del Gargano, inmerso en un paisaje natural de increíble belleza.

Ischitella, el nombre deriva de Ischio (que es una variedad de roble muy difundida en el lugar) + tellus (tierra), significa “tierra de los robles”. El “Ischio” es el árbol dibujado en el escudo cívico de la Comuna.

Ischitella desde su privilegiada posición en altura, permite una espléndida vista panorámica, gozando de la salubridad de la montaña y de los beneficios del turismo balneario y de la pesca en la vecina Foce Varano, su fracción marítima.


Característico pueblo en el corazón del Gargano a pocos kilómetros de la desembocadura del lago Varano. Erigido sobre una colina a 300 metros sobre el nivel del mar, con blancas casas en terraza, calles estrechas y tortuosas que miran al mar. La ciudad tiene origenes antiquísimos, la tradición dice que los habitantes de Uria, flagelados por la malaria, se establecieron en las colinas circundantes (Carpino, Cagnano, Ischitella). El primer documento que registra el nombre de Ischitella se remonta al año 1058. Cuando el Papa Stefano IX, tomó bajo su protección la Abadía de Calena en las cercanías de Peschici, con todas sus pertenencias incluida la “celda de San Pedro" de Ischitella. Importante por su posición geográfica fue una gran fortaleza con fuertes muros, casi inexpugnable. En la época de Anjou fue un feudo de los Gentile, los Condes de Lesina y luego pasa sucesivamente a los nobles Isard, De Cunio, De Capua, Ianvilla y a Juan D'Anjou (hermano del rey Roberto). Fue el príncipe Juan quien donó il feudo a la bellísima Inés de Peregord, la mujer que inspiró a Boccaccio en la obra "El Decamerón".


Arquitectonicamente la ciudad está dividida en dos barrios, uno medieval conocido como “La Terra” o “Terra Vecchia” y otro más reciente originado en la segunda mitad del 1700, llamado “Ponte”. La parte medieval constituye el centro histórico donde se destacan: el Castillo ahora conocido como Palazzo Pinto o Ventrella, construido en el siglo XII y reconstruido en el 1700 después de ser destruido por un terremoto en 1627, obra del príncipe Francesco Emanuele Pinto.




La iglesia de San Eustaquio erigida también en el 1700 por encargo del mismo príncipe. San Eustaquio es el santo protector de la ciudad. La fiesta patronal se celebra el 20 de mayo. Entre la iglesia y el Palazzo Ventrella existe un pasaje subterráneo que era usado por los nobles para ir a orar al templo sin pasar por la calle y evitar las miradas indiscretas.



El ex convento de San Francesco. En éste lugar se levantaba una pequeña capilla que fue donada al santo quien peregrinaba por el Gargano en 1216 al regresar desde Tierra Santa, de parte del Señor Feudal de ese tiempo, Matteo Gentile, Conde de Lesina, el Santo de Asís, tomo posesión de la Capilla para crear un convento de frailes. Con la visita del santo se origina la leyenda del "Cipresso di San Francesco". Todos los habitantes de “La Terra” de Ischitella, colaboraron con la construcción del convento, delante del cual San Francisco plantó su bastón de peregrino, que milagrosamente dió raíces y se convirtió en un árbol. Ya seco, hace decenas de años se intento cortarlo para hacer una plaza limpia, pero su leño es tan resistente y duro que las sierras y hachas no pudieron con él.




La iglesia de la SS Annunziata, más conocida como iglesia del Crucifijo de Varano, construida en el siglo X posteriormente ampliada en el siglo XVI, situada en la orilla oriental del lago de Varano. La iglesia custodia en su interior un precioso crucifijo gotico-romanico, una estatua de madera policromada del 1300, venerado durante siglos por los habitantes de los poblados cercanos. A este crucifijo se atribuyeron algunos milagros relacionados con la caída de la lluvia, el primer milagro ocurrió el 23 de abril de 1717, cuando un período de fuerte sequía amenazaba los cultivos, a continuación de una procesión realizada para pedir al Crucifijo como gracia la lluvia, llovió. Incluso más tarde, en 1899 y 1948, en igualdad de condiciones de riesgo para los cultivos, los residentes volvieron a pedir al crucifijo y llovió. El 23 de abril de cada año los residentes de las aldeas que rodean al lago celebran la fiesta del Crucifijo de Varano.



El personaje ilustre de Ischitella es Pietro Giannone, quien nació en esta localidad el 7 de mayo de 1676, fue filósofo, historiador y jurista italiano, uno de los máximos exponentes del iluminismo italiano. Su obra histórica más conocida es “Dell’istoria Civile del regno di Napoli” que causa todavía problemas con la iglesia por su contenido, en ella denunciaba los abusos eclesiasticos en las confrontaciones con el poder temporal. Murió en la cárcel de Turín el 7 de marzo de 1748, a los 72 años de edad, arrestado por voluntad de la Curia Romana.



Ischitella como otros pueblos y ciudades de la Puglia tiene su banda musical, que lleva el nombre del personaje ilustre local, Corpo Musicale Cittadino “Pietro Giannone” cuya primera formación musical se remonta a 1873. Su repertorio incluye varias marchas sinfónicas de autores como Ippolito, Lufrano, Orsomando, Bello, Creatore, Verdi, Puccini, Rossini, Ravel, Mascagni, Strauss, Morricone, Piovani, Holst, Grainger, y otros.


Cerimonial - Corpo Musicale Cittadino "P. Giannone" - Ischitella





En este video, el Corpo Musicale Cittadino “Pietro Giannone” interpreta "Marcha Cerimonial" de Ferrer Ferrán, (Marcha Sinfónica a modo de Obertura).


" U cav'cion' " Il calzone di Ischitella

El calzone de Ischitella es una focaccia cerrada de forma variable, generalmente redondeada con un diámetro de cerca de 40 cm con borde repulgado, hecha con cebolla de verdeo, pasas de uva y anchoas en sal.
El color es dorado con algunas partes más oscuras debido al grado de cocción, muy friable, de sabor salado y ligeramente agridulce.
El producto, por la composición de las materias primas, debe ser consumido preferentemente en el término de 24 a 48 horas.





RECETA DEL CALZONE DE ISCHITELLA


Ingredientes para la masa: 500g de harina; un sobrecito de levadura; 180-200g de agua tibia; media cucharada de sal; abundante aceite de oliva.

Ingredientes para el relleno: 1 kg de cebolla de verdeo; 1 vaso de agua; una pizca de sal; 1 vaso de vino blanco; aceitunas descarozadas; anchoas en sal; pasas de uva sin semilla; aceite de oliva y pimienta.





Preparación:
Formar una corona con la harina, en el borde interno colocar sobre la harina la levadura, en el hueco poner 180-200g de agua tibia, en la cual hemos disuelto una cucharada de sal y agregar125g de aceite de oliva extra vírgen. Formar una masa blanda y oleosa, dejarla levar en un lugar tranquilo, tibio, cerca de 2 horas.
Entanto pelar y picar la cebolla. Cocinarla con un vaso de agua y una pizca de sal por un cuarto de hora. Agregar un vaso de vino blanco y continuar cocinando otro cuarto de hora.
En una superficie seca poner harina para estirar la masa con el rodillo de amasar y colocarla en una placa, distribuyendo la cebolla en la mitad de la masa, las anchoas previamente despinadas y lavadas para quitarles la sal, las aceitunas descarozadas, abundantes pasas de uva previamente hidratadas, rociar con un hilo de aceite de oliva y espolvorear la pimienta. Cubrir con el resto de la masa como si se cerrara un libro y repulgar los bordes. Agujerear la superficie pinchando con un tenedor y untar con aceite. Hornear a 200º cerca de 50 minutos.


cavicione di Ischitella la ricetta.


La Cocina de Gallipoli, Platos típicos


La cocina típica de Gallipoli, se presenta bien distinta de la cocina tradicional del Salento. La salentina esta compuesta más por alimentos obtenidos de la tierra, con ingredientes muy simples como las achicorias, los nabos, las legumbres y hortalizas como pimientos, zucchini y berenjenas. Otro elemento que caracteriza la cocina salentina son las pastas caseras como los orecchiette llamados en el Salento “recchie” o bien las “sagne ncannulate” y también los macarrones o “minchiareddhi”.




En cambio, la cocina de Gallipoli, ofrece numerosos platos a base de pescado, en efecto una de las actividades más conocidas y transmitida de generación en generación es la pesca, y de hecho en Gallipoli, casi todas las familias tienen algún miembro o pariente pescador que les provee de pescado. Los platos más tradicionales son “la scapece”, plato típico gallipolino muy consumido en las festividades patronales de los pueblos del salento, que consiste en pescado frito, pan rallado y azafrán, otro plato característico es "lu purpu alla pignata” que es pulpo hervido en agua, cocido en una olla de arcilla, llamada "pignata" y, la “ Zuppa di pesce alla gallipolina”.
La Scapece


La scapece es un plato típico de la cocina gallipolina, consumido preferentemente durante los períodos festivos cuando puede ser fácilmente adquirido, por las calles y en los mercados durante las fiestas ciudadanas como las patronales.
En un tiempo este plato era consumido por el pueblo, porque era considerado un plato pobre, hoy en cambio, es una especialidad gastronómica muy consumida en los restaurantes de la zona.
Este plato tiene su origen en el período en que Gallipoli, localidad costera, se veía obligada a soportar asedios de las potencias del Mediterráneo. Para conjurar el hambre era necesario aprovisionarse de alimentos que pudieran conservarse durante mucho tiempo y la abundancia de peces en los mares alrededor de la ciudad, se prestaba a este uso.
El ingrediente principal de la scapece es el pescado frito y hecho marinar entre estratos de pan rallado embebido con vinagre y azafrán en el interior de tinas llamadas, en dialecto gallipolino, "calette". El azafrán da al plato el color amarillo que lo caracteriza.

Ingredientes de la scapece gallipolina: Sal cantidad necesaria; Harina cantidad necesaria; 1 litro de vinagre; 1 litro de aceite de fritura; 1 kilogramo de pan sin costra rallado; 3) azafrán; 4) 800 gramos de pescado de reducidas dimensiones como por ejemplo cornalitos o anchoitas.

Preparación: 1) Proceder a enharinar el pescado no siendo necesario quitar las espinas ya que estas serán ablandadas en el marinado; 2) Freír el pescado en abundante aceite de fritura hasta que estén completamente dorados; 3) Escurrir el pescado y colocarlo en una fuente con papel absorbente, salarlo y dejar que se enfríe; 4) En un jarro disolver el azafrán en el vinagre, revolviendo bien; 5) Colocar el pan rallado en un recipiente y agregar el vinagre azafranado hasta cubrir completamente el pan; 6) Dejar el pan en el vinagre durante unos minutos; 7) En un recipiente alto colocar una primera capa de pan empapada en vinagre y luego añadir una capa de pescado; 8) Continuar colocando el pescado y el pan en capas alternadas hasta terminar; 9) Una vez que la tina o el recipiente donde se preparó esta lleno hasta el borde es sellado con ua lámina plástica y se deja reposar en una habitación fría. Dejar la scapece Gallipolina marinar por lo menos 24 horas antes de consumir.


La scapece es un optimo antipasto cuyo sabor puede exaltarse con el agregado de un buen vaso de vino blanco. Como hemos dicho anteriormente el plato tiene un largo tiempo de conservación. En la scapece hecha en casa se puede sustituir el azafrán por ajo y menta machacados.

Lu purpu alla pignata (polpo alla pignata)

El nombre de esta exquisitez de la cocina salentina deriva del recipiente de barro cocido usado para cocinar el pulpo, la "pignata" recipiente usado como sartén en muchos platos locales.

La preparación del pulpo a la pignata es simple.


INGREDIENTES: Un pulpo de tamaño mediano a grande de aproximadamente 1 kg; 2 cebollas, 6 u 8 tomates maduros sin piel ni semillas, 3 o 4 cucharadas de aceite de oliva extra virgen, 2 dientes de ajo enteros; un ramito de perejil, 2 hojas de laurel, orégano, 3 granos de pimienta negra enteros.

COMO SE PREPARA: Golpear el pulpo para hacer la carne más tierna, lavarlo y cortarlo en trozos gruesos, los tentáculos se ponen enteros. En una olla de borde alto o mejor en una cazuela de barro se coloca el aceite de oliva y se añaden las cebollas cortadas en aros, una blanqueada la cebolla, poner el orégano, el laurel, los granos de pimienta, los dientes de ajo enteros, medio vaso de agua y los tomates fileteados. Cuando entra en ebullición aguardar unos 10 minutos y agregar el pulpo que se cocinara en su propia agua. Se cocina tapado a llama baja. El tiempo de cocción oscila entre la hora y hora y media.

Terminada la cocción (se comprueba si el pulpo se presenta tierno, pinchando con el tenedor) espolvorear con perejil picado y servir junto a fetas de pan casero tostado.

Zuppa di pesce alla gallipolina

Plato milenario de sabor especial, esta famosa sopa se considera descendiente directo de un caldo de Esparta antigua. Animado por algunos filetes de tomate, la cebolla con sabor, fresca y se hace con un poco de vinagre, el paladar revela una vena adorable delicado.


Andiamo in pescheria perché vogliamo preparare una zuppetta di pesce. C'è un problema: non troviamo né gallinelle né scorfanetti ne triglie. Rimediamo con dei moli e delle oratine freschissime. Il risultato: eccellente.
Per la zuppetta di pesce e per quattro persone: 1 cipolla, uno scalogno, due spicchi d'aglio, prezzemolo, quattro cucchiai di passata di pomodoro, 400 grammi di vongole, 4 calamaretti, due seppie medie, 4 tocchi di coda di rospo (250 grammi), 2 oratine, 4 moli, 1 punta di peperoncino, sale quanto basta.

Soy Napoleón presenta Bienvenidos al mundo feliz

Apoyando el arte y la cultura de Bahía Blanca y Región:


PRESENTACION OFICIAL DEL DISCO

"BIENVENIDOS AL MUNDO FELIZ"
Sábado, 10 de abril de 2010
A las Hora 20:00

Lugar: AUDITORIO DE LA BIBLIOTECA RIVADAVIA

AV. COLON 31--BAHIA BLANCA


GALLIPOLI

Conocida con el apelativo de “La perla de Salento”, Gallipoli presume de su antiguos orígenes como revela su nombre que deriva del griego Kalé polis, es decir ciudad bonita.


La ciudad de Gallipoli esta situada sobre la costa occidental del Salento, asomada sobre el mar Jónico. Se presenta netamente dividida en dos partes respectivamente llamadas Borgo y Centro Storico, unidas entre ellas por un puente.


El Borgo corresponde a la parte moderna de la ciudad y está situado más al este sobre un promontorio, mientras el centro histórico se encuentra más al oeste sobre una isla de origen calcáreo. La parte antigua de Gallipoli esta circundada por bastiones y murallas de defensa de cerca de un kilómetro y medio de longitud, construidas con la finalidad de defender la ciudad de los ataques enemigos provenientes del mar.


El aspecto urbanístico del Centro histórico esta caracterizado por calles estrechas y tortuosas, según un esquema sobresaliente en la primera mitad del 900 d. C., cuando la ciudad fue conquistada por los Sarracenos. Esta parte, más antigua, está a su vez subdivida en dos zonas separadas por la avenida principal, via Antonietta De Pace. La isla sobre la cual surge el centro histórico estaba en un tiempo unida por tierra firme por un pedazo de tierra natural, denominado istmo, que representaba el único pasaje para acceder a la ciudad.
En el 1484, la ciudad estuvo en mano de los venecianos que decidieron el corte del istmo con el fin de acrecentar la defensa de la isla, que fuera depredada por los turcos pocos años antes. Tal proyecto fue continuado algunos años después por obra de los aragoneses que en el entre tiempo habían tomado posesión de la ciudad, sustrayéndola a los venecianos.



El actual puente de Gallipoli fue construido entre el año 1601 y 1608 con una estructura de doce arcadas que terminaban en un puente levadizo de madera. Aún hoy eso representa el único punto de contacto de la isla con la tierra firme, pero ha sufrido en el tiempo algunas variaciones: fue eliminado el puente levadizo y se construyó una calle paralela para el paso del tren y de los autos.





Gallipoli se encuentra entre las metas turísticas predilectas de la península salentina, es muy apreciada por sus bellezas naturales y también por aquellas monumentales. Una calle panorámica llamada La Riviera circunda Gallipoli vieja y desde ella es posible admirar una parte de la costa gallipolina.

La Fontana Greco-Romana, se encuentra en las cercanías del puente que comunica la ciudad vieja con la nueva. Hasta no hace mucho tiempo, era considerada como una de las más viejas de Italia. La fachada ubicada al sureste es la más antigua y es muy rica en adornos, en la base se encuentran cuatro pedestales, que soportan cuatro cariátides, respectivamente, dos varones y dos mujeres. Sobre el dintel se ven escenas de los trabajos de Hércules. La fachada se divide en tres paneles que representan tres ninfas de la mitología: Dirce, Biblide y Salmace.
En la parte inferior hay tres fuentes para recoger el agua que brota de los agujeros presentes en las estatuas.


La Isla de San Andrea. Al norte de Gallipoli, casi a mil metros de tierra firme se encuentra la isla de San Andrés, que toma su nombre de una vieja capilla, tiene una extensión de aproximadamente 5 hectáreas y dos atracaderos, situados uno al nordeste y el otro al sudeste.
En el siglo XVIII era utilizada para pastoreo de ovejas que eran transportadas en barcas por los pastores. En la parte más alta de la isla hay una fuente de agua dulce que actuaba como bebedero para los rebaños .



En 1866 fue construido el faro a la luz móvil para ayudar a los pescadores durante las tormentas. La Isla de San Andrea es un sitio de gran importancia arqueológica de los asentamientos de la Edad de Bronce. La zona es el único sitio de anidación en el mar Jónico y en el Adriático de Italia, de la especie de gaviota Larus audonii conocida como Gabbiano Corso.


El Puerto de Gallipoli. Gallipoli tiene sustancialmente dos puertos, uno llamado Puerto Pesquero, situado en las cercanías de la Fontana Greca al abrigo del Rivellino, y un Puerto Mercantil que costea una pared de la ciudad vieja de Gallipoli.




El Puerto Pesquero, o Antiguo, es el puerto más viejo. Se extiende por cerca de 50 metros y es usado para amarrar las Paranze de los pescadores gallipolinos, los cuales desarrollan una actividad de pesca durante casi todo el año, y gracias al Mercato Ittico, comercializan los productos pescados. En los últimos años, este puerto fue mejorado gracias a una serie de restructuraciones. Durante el atardecer, cuando los barcos pesqueros y las Paranze regresan, el Puerto de Gallipoli se vuelve un escenario muy pintoresco para admirar.



El castillo, rodeado casi completamente por el mar, está situado a la izquierda del puente que conecta a la ciudad con el Centro Histórico, se construyó en la época medieval. El castillo-fortaleza, que data de los siglos XIII y XIV, ha sufrido en siglos posteriores (hasta el XVII) los cambios, adiciones y renovaciones. Tiene una forma poligonal con torres cilíndricas en los ángulos. En 1879 el castillo pasó a ser propiedad del Estado. El interior dispone de amplios salones con techos abovedados. Actualmente el Castillo es sede de la Guardia de Finanzas.



Il rivellino, en el lenguaje de las obras de ingeniería militar, es una fortificación en forma de torre ubicada en el exterior de un castillo para defenderlo de los ataques y proteger la salida desde el castillo de los asediados. Comparado con el castillo del cual depende es de grandes dimensiones, en su patio interno durante el verano se realizan eventos culturales y proyecciones cinematográficas.


La Basílica Catedral de St. Agatha - situada en el casco antiguo de Gallipoli - es una estructura de estilo barroco leccese que fue construida en el período de la Contrarreforma en el cual los temas barrocos y lujosos eran la regla. De hecho, fue construida sobre un proyecto de obra de Giovan Bernardino gallipolino de origen. Se ubica en el mismo lugar donde existiera una iglesia medieval destruida en el siglo XVII. Presenta una planta a cruz latina subdividida en tres naves por amplios arcos con columnas. El interior guarda una rica colección de pintores salentinos. Hospeda las reliquias de varios santos entre ellos San Fausto.


La fachada principal de la iglesia adornada en piedra leccese, presenta la riqueza decorativa típica del periodo que va del 1600 al 1700, cuando en el Salento sobresalía la obra del gran arquitecto-escultor Giuseppe Zimbalo, a quien todos los artistas locales de la época tomaban como referencia. Las estatuas presentes sobre el frente, realizadas también en piedra leccese, representan a Santa Agata, San Fausto, San Sebastiano, Santa Marina e Santa Teresa De Ávila.

Sera Di Gallipoli

Sobre escritos y palabras del gran Pierangelo Bertoli, dedicada a una maravillosa y única ciudad.


Gallipoli



Letra de “Sera di Gallipoli” de Pierangelo Bertoli

Cosi è passata la domenica
sul mare sugli scogli, fino a che
il sole non si è
deciso ad andar giù,
sulla pelle ci rimane il sale del mare.
Giriamo le vie di Gallipoli
Rolando, Sandro ed io in libertà,
liberamente qui possiamo stare noi,
soli tra le vecchie mura bianche di calce.
Porto di pescatori e gente povera
che invecchia sull'uscio di una sola stanza,
che mai sarà di questo nostro restare insieme?
Sandro, quando finirà la nostra attesa?
Quando, chetato il mare,
senza più una parola,
le spalle curve, andremo in cerca della luna.
Scalzi giocano a calcio sulla strada
bambini che crescono solo per andarsene,
che mai sarà di questo nostro restare insieme?
Rolando, quando ce ne andremo tutti via di qua?
Quando, chetato il mare,
senza più una parola,
le spalle curve, andremo in cerca della luna.
Un volto appare ad una finestra, ed è
un volto senza sesso e senza età;
amici, amici miei, dev'essere così
scorderemo il nostro stare insieme di adesso


Una passeggiata a Gallipoli (LE)


En Gallipoli, actualmente, las actividades económicas más importantes están vinculadas a la pesca y al turismo. Una buena parte de su población vive de hecho todavía de la pesca. Al anochecer, los pescadores regresan al puerto y descargan el producto de su trabajo diario, dando vida a un mercado de pescado directamente sobre la banquina.


BUONA PASQUA

"SETTIMANA SANTA IN PUGLIA”

La Semana Santa en Puglia es rica en eventos y celebraciones que durante siglos han sido punto de referencia para la comunidad.



La identidad de los pueblos de esta región, se expresa a través de los ritos y tradiciones, transmitidas de generación en generación, convirtiéndose en parte de un patrimonio colectivo de inestimable valor antropológico y cultural más que religioso. Son muchas las ciudades de Puglia que han mantenido recorridos de fe cargados de emociones que tienen como contexto excepcional un escenario formado por el centro de la ciudad, las catedrales románicas, callejones adoquinados, torres, fortalezas y castillos. De esta manera la religión y el misticismo se unen a través de la arquitectura medieval de las zonas urbanas, en un ambiente de compromiso emocional y sensorial intenso.

En Semana Santa en Puglia, tiene lugar un viaje al descubrimiento de antiguos ritos, visitando esplendidos lugares y viviendo momentos de intensa espiritualidad, a través de un recorrido que desde la provincia de Bari llega a las de Taranto y Lecce. Participan en este recorrido no sólo los fieles sino también los turistas, que en estas fechas llegan desde distintos lugares del mundo, para admirar las ciudades con considerable patrimonio artístico, cultural y que les permite saborear sus especialidades enogastronómicas.



MOLFETTA, RITI E TRADIZIONI



Entre arte y tradición, Molfetta revive la Pasión del Señor con tres eventos importantes:
el viernes antes del Domingo de Ramos, se realiza la ceremonia correspondiente al rito de la "Sventurata", en honor de Nuestra Señora de los Dolores, que comienza a las 15.30 horas frente a la Iglesia del Purgatorio, con la banda musical de la ciudad interpretando "La Sventurata" (La Desdichada




Banda S.Cecilia Città di Molfetta







El viernes santo tiene lugar la procesión de los Misterios “Processione dei Misteri”, el más antiguo rito religioso celebrado por la Archiconfraternidad de San Stefano, a partir de las 3.30 de la mañana desde la iglesia de San Stefano.





Los miembros de la confraternidad transportan en procesión las cinco estatuas que representan a los misterios dolorosos, realizadas en la segunda mitad del siglo XVI. “Cristo nell’Orto degli Ulivi”, “Della Flagellazione”, “l’Ecce Homo”, “il Cristo al Calvario” y “il Cristo Morto”. Las estatuas se mueven lentamente por las calles del centro mientras se interpretan marchas fúnebres.



El último rito de la semana es la “Procesión de la Pietà”, que se celebra el Sábado Santo.







La procesión se integra con maravillosas estatuas llevadas sobre los hombros de los miembros de las Confraternidades de La Assunta, Confraternidad del Carmine, Confraternidad de Maria SS. De la Purificación, Confraternidad de la Beata Virgen de Loreto, Confraternidad de la Inmaculada, mientras la Confraternidad de San Antonio con sus túnicas blancas transporta la estatua de S. Giovanni, y por último La Pietà, transportada por la Arciconfraternidad de la Muerte con su túnicas negras. Durante la salida de las estatuas, la banda toca la primera marcha fúnebre “Gatti” y sigue con “Perduta”.





A medio día en punto en cuanto la imagen de la Piedad llega al sagrario de la iglesia, la banda interpreta las notas de la marcha “Dolor









LA PASSIONE VIVENTE AD ALBEROBELLO



Desde hace treinta años en Alberobello, el viernes santo todos los jóvenes de la comunidad de San Antonio trabajan con dedicación, empeño y bravura en la representación de la Pasión Viviente.




Una revocación que escenifica, a través de la imagen de la Pasión de Cristo, una oportunidad para reflexionar sobre los sufrimientos y las dificultades del mundo y el sentido de la peripecia humana de cada uno de nosotros. Un momento de extraordinaria intensidad espiritual y de notable valor cultural y artístico, un evento ya característico de la Pascua pugliese que convoca millares de visitantes, creyentes o no, provenientes d distintas partes de Italia y del exterior. Es así como más de doscientos interpretes se mueven sobre un escenario natural de piedra y de olivos primero y después por las calles del centro histórico de la Capital de los Trullis y dan nueva voz a las palabras de los Evangelios.


Settimana Santa in Puglia






La dimensión teatral y escénica sigue siendo en casi todos los eventos un componente muy fuerte, un carácter que distingue a esta región de la mayoría de los rituales y celebraciones de las otras regiones meridionales.

Cucina Della Pasqua Pugliese

Las comidas y sobre todo los postres que se preparan en los días de Semana Santa, son alimentos que, en la mayoría de los casos son de gran valor metafórico y reclaman en la forma o en la composición de un elemento importante en el imaginario simbólico, “el huevo”, elemento universalmente considerado símbolo de vida y de renacimiento. Muchas son las preparaciones incluyen huevos, ya sea insertándolos enteros en la masa o utilizándolos en la preparación de la receta. Incluso el cordero, por supuesto, se encuentra muy a menudo, sobre todo en la forma de una figurilla de mazapán (pasta de almendra y azúcar) cubiertas de hielo real. Antigua costumbre, que continúa hoy en día, establece que estos dulces se intercambian en el Domingo de Resurrección, entre los jóvenes.








La pasta real o pasta de almendras es utilizada en la preparación de diversos dulces en la cocina pugliese y en particular en la salentina. En el caso de la cocina pugliese, un clásico de la tradición pascual es el “agnello di pasta di mandarle”.

Infaltable en la Pascua, es la preparación de un postre pugliese, al que se añade huevo, llamado en dialecto "Scarcella” (en Bari y Foggia), “curruchele” (en Brindisi), o “cuddura puddica cu uvoe” (en Lecce ), “chelomme o pupas” (en Taranto), existiendo diferencias no solo en cuanto al nombre, también en la forma y el número de huevos (que sube a 21 Salice Salentino, pan grande que la novia le da a su amado).
Normalmente se hace con harina mezclada con huevos, azúcar, aceite de oliva, una pizca de bicarbonato de sodio, un poco de leche y un poco de sal. La masa se trabaja para que adquiera forma de pez, roscas, ochos, palomas, cestas, muñecas, caballos, etc. Sobre estas formas surgen uno o más huevos duros con cáscara, sujetos con tiras de masa dispuestas en Cruz.





RECETA DE LA SCARCELLA

Ingredientes: 500 gr. Harina leudante y una cucharadita de polvo de hornear (o de harina común y medio sobre de levadura en polvo), 3 huevos, 2 cucharadas de aceite de oliva virgen extra, 100 gr. azúcar blanco, una pizca de bicarbonato de sodio, un poco de la leche tibia, cáscara de limón rallada.

Preparación: Prepare la masa con la harina, una pizca de bicarbonato de sodio, 2 huevos enteros (yema+clara), el aceite, el azúcar, la leche y un poco de cáscara de limón rallada. Cuándo la masa esté homogénea, tiéndala con un rodillo hasta obtener una lámina con un espesor de medio centímetro.




Corte dos tiras de masa de 1 cm. de ancho y unos 12 cm. de largo. Al resto de la masa darle la forma deseada, por ejemplo la forma de una paloma (puede usar un molde o simplemente un cuchillo) y apoye encima el huevo que queda (duro y con la cáscara, lavarlo bien antes de la cocción). Use las tiras de masa cortadas anteriormente para fijar el huevo a la paloma (colocar las tiras en forma de cruz encima del huevo para crearle como una jaula que lo fije a la paloma evitando que se mueva). Caliente antes el horno a 180°C y hornear durante una hora.

Si se opta por la forma de rosca “ciambella”, formar dos cordones de masa y entrelazarlos uniendo los extremos para formar la rosca.





Pintar con huevo batido antes de hornear, o tras haber sacado la "Scarcella" del horno, se pude bañar con glasé, que se prepara poniendo en una taza 3 cucharadas de azúcar impalpable y una clara de huevo, mezclando de a poco hasta formar una salsa espesa. A continuación se le agrega una cucharada sopera jugo de limón de a poco y se continúa removiendo durante unos minutos más. Pincelar la rosca en caliente (evite echar el compuesto encima del huevo entero). Sirva frío.




En cuanto a los platos principales el cordero sacrificial, es desde tiempo inmemorable un componente distintivo de la mesa pascual. Para los judíos el cordero es símbolo de la liberación de la esclavitud en Egipto. Por este motivo, era parte integrante de la comida pascual. Para los cristianos el cordero es el símbolo del sacrificio de Jesús Cristo para la salvación de la humanidad. Una de las maneras en que los puglieses preparan el cordero para Pascua es el “Agnello con piselli”.

RECETA DEL “AGNELLO CON PISELLI”

Ingredientes: un kilogramo de cordero, medio kilogramo de arvejas frescas, 100 gramos de panceta, una cebolla, dos huevos, 60 gramos de queso pecorino rallado, 100 ml de vino blanco seco, 100 ml de aceite extra virgen de oliva, perejil, pimienta, sal y 1 cucharón y medio de caldo de carne.






Tiempo de cocción: 1 hora a horno moderado.

Preparación: Pelar y picar la cebolla. Cortar la panceta en cubitos pequeños.
Poner una sartén grande sobre el fuego, o mejor si la posee una cazuela de barro, calentar el aceite y a continuación añadir la cebolla picada y la panceta.
Tan pronto como la cebolla se haya blanqueado, colocar el cordero cortado en 6 piezas de igual tamaño, dando vuelta las piezas a menudo y agregar el vino blanco.
Cuando el cordero esté dorado, se agrega un cucharón chico de caldo, se tapa la sartén con una tapa y colocar en horno caliente a 180 grados. Si usted no tiene un recipiente adecuado para cocinar en el horno, transfiera a una bandeja para hornear y hornee.
Después de unos 45 minutos añadir las arvejas y medio cucharón caldo, y dejar completar la cocción. Mientras tanto, aparte, batir los huevos con queso rallado y el perejil picado, y luego cuando se ha completado la cocción, rociar las piezas de cordero con el huevo batido y dejar unos minutos para que el huevo se coagule.